This is a COPY of a page from a forum that has been deleted from the internet
The Berean Chronicles Forums
 King James Bible Discussion
  Barbara Aho, Which Bible is Your Final Authority?
 
Support
Search
 


[Click here to read page 2]

  Barbara Aho, Which Bible is Your Final Authority?
 


This post is directed to Barbara Aho and will be copied and sent to her at her email address so that she will be aware of the post.

A friend of mine, Mary Hostak, emailed Barbara Aho of Watch Unto Prayer with some questions and forwarded it to me on Monday, June 26, 2006. (I was amazed at the timing of this forward because I was in thought about Barbara Aho's stand on the Bible as well as other beliefs all weekend.)

Below is Mary Hostak's letter to Barbara Aho.

Hello Barbara, just a question. Which bible is your final authority?

Which bible do you bet your life on as far as being infallable? Are you also eternal security and pre trib in your belief??
Thank you Barbara, Mary
Lisa Ruby
Registered user
Global user

Registered: 06-2006
Posts: 9
Karma: 0 (+1/-1)
 
Edit | Delete | Reply | Quote


Barbara's reply is below:

----- Original Message -----
From: "Watch Unto Prayer" <baho@watch-unto-prayer.org>
To: "Hostak" <passiton@pldi.net>
Sent: Monday, June 26, 2006 12:02 PM
Subject: Re: question

Hi Mary, so sorry it has taken me so long to respond. To answer your questions, I use the King James Version but always check the Textus Receptus because the KJV does not follow the TR precisely. That said, and
I have not stated this publicly (yet), but the New King James seems to follow the TR more closely than the KJV; at least we haven't found any instances where it differs from the TR. As for your other questions, I do believe in eternal security and the pre-trib rapture. God bless, Barbara   END EMAIL



When I received this forward, I was aware that God pressing me to take action. After some days in prayer I am finally posting this letter to the forum.

I have been very concerned about an article on Barbara Aho's website called Desigher Marks of the Beast in which the writer states that "The King James Version, although far superior to modern versions, does not always follow the Textus Receptus, the Received Greek Text of the New Testament." and "The Received Text (Textus Receptus) states that the Mark of the Beast will be placed ON, not IN, the right hand or the forehead."

http://www.watch.pair.com/stuph.html

The writer then cited the George Ricker Berry Interlinear Greek-English New Testament (Textus Receptus) to "correct" the King James Bible. (Note added 1/14/07: Thomas Newberry, the late Plymouth Brethren leader who authored the George Ricker Berry English Interlinear, did NOT regard the Textus Receptus as the word of God.) See: The George Ricker Berry English Interlinear: Corrupt Foundation

The writer of "Designer Marks of the Beast," who holds that the mark of the beast is ON rather than in the hand or forehead, cited James Strong's definitions as another reason to correct the King James. This citing is on shaky ground because James Strong was on the committee for the corrupt 1881 Revised English Version.

Indeed, the General Preface to the Strong's Concordance indicates that it is a "verbal index to the Holy Scriptures as they exist in the three most important forms now known...the partly Hebrew and partly Greek original text ...and the Authorized and Revised Versions."

I found Barbara's email statement, "the New King James seems to follow the TR more closely than the KJV; at least we haven't found any instances where it differs from the TR" contradictory in view of the fact that she has a chart on her own website that shows the corruptions in the New King James as well as other modern 'bible' versions. See: http://www.watch.pair.com/scriptures.html

This article provides ample evidence that the New King James is corrupt:
http://www.jesus-is-lord.com/nkjvdead.htm

I felt it was necessary to post this email publicly in the hopes that Barbara will reply publicly. Her views about the King James Bible as not being correctly translated in all places and her support of the New King James Version as being closer to the Textus Receptus does not conform to the Berean Chronicles' stand of holding to the King James translation as being the word of God in the English language. The Word of God is pure and contains no mistakes.

Sincerely,

Lisa Ruby
http://www.libertytothecaptives.net







 

6/30/2006, 11:31 pm Applaud Smite Send Email to Lisa Ruby   Send PM to Lisa Ruby
 
n8tureboy
Registered user
Global user

Registered: 06-2006
Posts: 5
Karma: 0 (+0/-0)
 
Edit | Delete | Reply | Quote
Re: Barbara Aho, Which Bible is Your Final Authority?
 


Thank's for the heads up.....we await Barbaras clarification on this most important issue.
7/1/2006, 6:51 pm Applaud Smite Send Email to n8tureboy   Send PM to n8tureboy
 
comeuphither
Registered user
Global user

Registered: 06-2006
Posts: 189
Karma: 2 (+2/-0)
 
Edit | Delete | Reply | Quote
Re: Barbara Aho, Which Bible is Your Final Authority?
 


so what is it you are saying lisa? even if Barbara corrects a mistake, like we all do........that doesn't make her someone we should emoticon and stay clear of...its eternal security in Christ as long as we don't stray from faith in that work alone.

(ADDED: ITS FAITH IN CHRIST AND THE CROSS AND YES, I AM ETERNALLY SECURE IN THAT ALONE.THIS IS TO CHARIS ON HER E.S TO ME ALSO)
 that guarantees the work of the Holy Spirit to work in us and clean up our lives and its him that brings about the works that is done in ,me if it brings forth fruit and glorifies my God and savior Jesus Christ. not works that we have to do! that brings nothing but proud feelings that "I" did a good thing. shunn that.

 that is what i meant by being Holy in our walk in Christ. any work that is done by me its the Holy Spirit doing it through me whether its witnessing, its by his power in me, his leading....... I know the word, cause my teacher, Holy Spirit is in me and teaches me. and he gives me discernment and lately, i've had to use it quite often even now. cause i like to expose the work of darkness thats on overtime.(END)

I agree with that much. the link you provided I am familar with and i could say ALOT of incorrect doctrine is on there. but that doesn't mean i'm going to judge you as being one yourself just because you linked it. I have discerment and i watch carefully things around me. i might post some crap on NWO or noahide laws but thats just a chance i have to take . if it is bogus, i have it deleted. I do hate putting evil on the front line but thats how people find out.,

I think I wrote my share on the catching away and whether you are pre, mid, post or nothing, my hope stands firm,hes coming at any moment and many are not going to be ready because they are too busy arguing about which one to believe. I'd rather focus on him daily and reading my bible about him makes me anxious to want to go home. AMEN !

DEB~ KJV bible with original Greek text.

Last edited by comeuphither, 7/2/2006, 7:52 pm
 
7/2/2006, 5:35 am Applaud Smite Send Email to comeuphither   Send PM to comeuphither
 
Barbara Aho
Registered user
Global user

Registered: 07-2006
Posts: 3
Karma: 3 (+3/-0)
 
Edit | Delete | Reply | Quote
Re: Barbara Aho, Which Bible is Your Final Authority?
 


Dear Lisa and Mary,

We have expressed in our Statement of Faith that our final authority is the Greek Textus Receptus. This Greek text is available in various Greek-English Interlinear New Testaments. I work with a researcher who has studied Greek and we frequently compare the KJV to the Greek text, and note where they differ. Recently, we began comparing the NKJV to the Greek text and were surprised that we could not find any significant departures from the TR. I shared this with Mary but have not made a public statement because we are still in the process of researching the NKJV. To post a private e-mail which says the NKJV “seems to follow the TR more closely than the KJV” and interpret this as “support of the New King James Version” is neither a fair statement nor a fair way of handling the matter. Had you asked me I would have explained that we are in the process of researching the NKJV and not prepared to draw any conclusions yet. I think my e-mail said as much.

You find fault with my interpretation of the Mark of the Beast because I “cited the George Ricker Berry Interlinear Greek-English New Testament (Textus Receptus) to "correct" the King James Bible.” Do you believe that where there are differences between the KJV and the TR that the KJV reading is right and the Greek wrong? If so, you should know that it was Peter Ruckman who introduced the notion that “the English KJV corrects the Greek Text” and that many King James defenders have taken issue with this as a false teaching. To believe that the KJV corrects the Greek Textus Receptus puts one squarely in the Ruckmanite camp. See: [url]http://www.wayoflife.org/articles/ruckman.htm[/url]

In my report on the Mark of the Beast I used the Greek-English Interlinear as proof that the word “epi” in Rev. 13:16, 14:10 and 20:4 is more accurately translated “on” than “in.” The primary meaning of “epi” is “on” and the KJV translates “epi” 45 times as “on” in the book of Revelation. (Strong’s #1909) If God wanted to use the word “in,” He would have used the Greek word “en.” We should also look at Biblical precedents where a mark was set on people: Gen. 4:15 “the Lord set a mark upon Cain” and Ezek. 9:4 “And the LORD said unto him, Go through the midst of the city, through the midst of Jerusalem, and set a mark upon the foreheads of the men that sigh and that cry for all the abominations that be done in the midst thereof.”

I cited Strong’s Concordance #5480 to show that “charagma” means an “imprint” or “brand” which would be “on” the skin, not a microchip “in” the skin. James Strong was not on the committee for the 1881 ERV, but on the O.T. Committee for the 1901 American Standard Version, still not good. However, the meaning of “charagma” is corroborated in other sources such as Wesley Perschbacher’s New Analytical Greek Lexicon: #5480 “to notch, engrave; an imprinted mark, Rev. 13:16, et al.; sculpture, Acts 17:29.”

Some of our reports which were written many years ago used the KJV as the standard of comparison with modern versions because we “assumed” the KJV was a word-for-word translation of the Textus Receptus. We have since learned that, although the KJV translates the Greek properly in most areas, in some places it does not and we are concerned about a few problem areas. The KJV is far superior to any modern version based on the very corrupt Westcott-Hort Greek Text, but only the Greek Textus Receptus can be considered inerrant and therefore the standard. Even the AV translators esteemed only the Received Greek text as the perfect standard, and all translations to be imperfect versions: [url]http://www.ccel.org/bible/kjv/preface/pref9.htm[/url]

“No cause therefore why the word translated should bee denied to be the word, or forbidden to be currant, notwithstanding that some imperfections and blemishes may be noted in the setting forth of it. For what euer was perfect vnder the Sunne, where Apostles or Apostolike men, that is, men indued with an extraordinary measure of Gods spirit, and priuiledged with the priuiledge of infallibilitie, had not their hand?…
“Truly (good Christian Reader) we never thought from the beginning, that we should need to make a new Translation, nor yet to make of a bad one a good one,... but to make a good one better, or out of many good ones, one principall good one, not justly to bee excepted against; that hath beene our indeavour, that our marke.” (1611 AV Preface)

There were many revisions of the 1611 Authorised Version in the years that followed its publication. The Apocrypha was part of the 1611 AV and it was not permanently removed until 1827. Erasmus did not include the Apocrypha in the Received Text, however it was included in the Codex Alexandrinus A, Vaticanus B and Codex Sinaiticus. In this respect, the AV translators did not follow the Textus Receptus but the Alexandrian manuscripts. Actually, they were imitating the earlier English Bibles which contained the Apocrypha.

If King James Only believers are going to insist that the KJV is a perfect translation, then it will be at the expense of the Greek Textus Receptus, for they cannot both be inerrant. This is precisely what the Masonic conspirators want us to do, for their endgame is to get rid of the Textus Receptus, which will effectively do away with the New Testament in every language.

(Continued in next post)
7/2/2006, 1:02 pm Applaud Smite Send Email to Barbara Aho   Send PM to Barbara Aho
 
Barbara Aho
Registered user
Global user

Registered: 07-2006
Posts: 3
Karma: 3 (+3/-0)
 
Edit | Delete | Reply | Quote
Re: Barbara Aho (cont'd)
 


The article you recommended on the NKJV is very deceptive. The author states “While passing off as being true to the Textus Receptus, the NKJV IGNORES the Receptus over 1,200 times.” Yet he produces not one reading out of the Textus Receptus as evidence to back up this wild allegation. If what follows are supposed to be instances where the NKJV ignores the TR, well, most actually prove the opposite – that the NKJV follows the TR.

His next point: “In the NKJV, there are 22 omissions of "hell", 23 omissions of "blood", 44 omissions of "repent", 50 omissions of "heaven", 51 omissions of "God", and 66 omissions of "Lord". The terms "devils", "damnation", "JEHOVAH", and "new testament" are completely omitted.” Since Melton cites no verses as proof, we spent several hours trying to find these “omissions” by comparing instances of these words in the KJV with the NKJV. Here is a preliminary report:

- Of the 450 times “blood” appears in the KJV, it is also translated “blood” in the NKJV, except for 19 instances the NKJV translated it as “bloodshed” where, in most verses, the KJV is translated “shed blood.” (Ex. 22:2; Lev. 17:4; Deut. 17:4, 22:8, II Chron. 19:10; Prov. 28:17; Is. 33:15; Ezek. 9:9, 19:10, 22:9, 22:13, 38:22; Hos. 1:4, 12:14; Joel 3:21; Micah 3:10; Hab. 2:12; Heb. 12:4) In I Sam. 25:26, II Sam. 16:8; 20:1, the NKJV has “bloodthirsty” instead of “blood.” In Lev. 19:16, the NKJV uses the phrase “take the life” instead of “stand against the blood” of thy neighbor in the KJV. Although the word “blood” is not used here, it is a good translation.

- There are 105 verses in the KJV where the word “repent” occurs. In most verses where the Interlinear renders the Greek as “repent,” it is also in the NKJV, e.g. Matt. 3:2: “Repent, for the kingdom of heaven is at hand!” In some verses, the NJKV uses a different word in keeping with the Greek, e.g. Heb. 7:21, “The Lord has sworn and will not relent, You are a priest forever according to the order of Melchizedek” In verses where the TR differs from the KJV, such as “regret” in II Cor. 7:8, the NKJV follows suit. “For also if I grieved you in the epistle, I do not regret it…”

- Where the KJV is translated “hell,” the Hebrew Masoretic O.T. Text uses the word “sheol” and the Greek New Testament (TR) uses the word “hades.” So does the NKJV. The actual Hebrew word was “sheol” and the actual Greek word was “hades.”

- The Textus Receptus and NKJV both use the phrase “new covenant” instead of “new testament.”

- The Greek TR and NJKV both use the word “demons” instead of “devils.”

- The NKJV uses the word “condemnation” instead of “damnation.”

- There are 22 pages devoted to “Lord” in the Strong’s Concordance. How are we to know the 66 verses where “Lord” is in the KJV but missing in the NKJV? Mr. Melton could have identified the verses so we could verify his statement, but chose not to. Why? Probably because the reader would see that these are not omissions at all, but legitimate translation options.

- There are 7 instances of “JEHOVAH” in the KJV but the same Hebrew word YHWH is translated “Lord” or “Lord God” in thousands of other KJV verses. In the 7 verses where the KJV uses “JEHOVAH”, the NKJV either translates the word “Lord” (Ps. 84:18) or “YAH, the LORD” (Is. 12:2; 26:12) or “LORD” with “Hebrew YHWH, traditionally JEHOVAH” in a footnote (Exod. 6:3). In Gen. 22:14, the NKJV translates “Je-ho-vah-ji-rah” as “The-LORD-Will-Provide” with the footnote “Hebrew YHWH Jirah”; in Exod. 17:18, “Je-ho-vah-nis-si” as “The-LORD-Is-My-Banner” with footnote “Hebrew YHWH Nissi”; and in Judges 6:24, “Je-ho-vah-sha-lom” as “The-LORD-Is-Peace” with footnote “Hebrew YHWH Shalom”

- Where are the 50 omissions of “heaven” and 51 omissions of “God” in the NKJV? Mr. Melton could have given them, but he didn’t and so the reader must collate thousands of verses to find them. Given his honesty thus far, we suspect they are not really omissions but acceptable translations that just differ from the KJV. The NKJV does not “omit” all these words, or any of them that we have found; they are all accounted for in the Greek, but another acceptable translation has been chosen.

We have not had time to investigate all of Mr. Melton’s allegations but plan to do so, not that we are impressed with his “research” but as part of our own research into the NKJV. Did you, Lisa, compare the NKJV to the Greek TR or even the KJV before posting this article? Perhaps you can point us to verses where the NKJV ignores the Textus Receptus. We haven’t found any so far.

I hope the outcome of this challenge will be that every good Berean who reads this will purchase a Greek-English Interlinear New Testament (Textus Receptus), a Greek Lexicon, and a Concordance, if they don’t already have these, and do their own research on the KJV and NKJV. As Kelly says, don’t believe me but search out the facts for yourselves!

Blessings,
Barbara

"For this cause also thank we God without ceasing, because, when ye received the word of God which ye heard of us, ye received it [Received Text] not as the word of men, but as it is in truth, the word of God, which effectually worketh also in you that believe." (1 Thes. 2:13)
 
7/2/2006, 1:15 pm Applaud Smite Send Email to Barbara Aho   Send PM to Barbara Aho
 
Anthos
Registered user
Global user

Registered: 06-2006
Posts: 7
Karma: 0 (+0/-0)
 
Edit | Delete | Reply | Quote
Re: Barbara Aho, Which Bible is Your Final Authority?
 


Mrs./Ms. Aho,If you don't believe that the KJV is the perfect or best translation of God's Word then why do you think that the New World Order is trying to outlaw it?If the NKJV is more accurate then why wouldn't they go after it instead? Why worry about David Bay attacking king James or saying Fracis Bacon wrote it ,why worry about what people think about it.I myself haven't made up my mind about whether or not the KJV is perfect although its what I mainly read.I don't mean to seem like I'm attacking you ,thanks for all the information you've given about the NWO,Priory of Sion and the like, but I just wanted to know what you thought

Last edited by Anthos, 7/2/2006, 8:13 pm
 
7/2/2006, 4:29 pm Applaud Smite Send Email to Anthos   Send PM to Anthos
 
Barbara Aho
Registered user
Global user

Registered: 07-2006
Posts: 3
Karma: 3 (+3/-0)
 
Edit | Delete | Reply | Quote
Re: Barbara Aho, Which Bible is Your Final Authority?
 


Anthos, the issue at stake is the Textus Receptus, the Greek text from which both the KJV and the NKJV New Testaments are translated and many foreign language translations as well. Although there are some mistranslations in the KJV and most probably the NKJV, both of these Bibles are light years ahead of the modern versions based on the corrupt Westcott-Hort Greek text. So the main issue is the Greek manuscript family on which a translation is based – the Byzantine (Textus Receptus) or Alexandrian (Westcott-Hort Text).

We project that during the Tribulation period all translations based on the Textus Receptus will be banned because the NWO agenda is to completely eliminate the Word of God. (Rev. 6:9 & 20:4) The KJV is now under attack by David Bay and others because it contains so much sound doctrine derived from the TR. Bibles based on corrupted Greek, Hebrew and Aramaic texts will be tolerated for a time because they diminish the cardinal doctrines of the Christian faith. But eventually the Canon of the New Testament as we know it, even the corrupt modern versions, will be replaced with Gnostic gospels and epistles.

I hope this answers your question.

Barbara
 
7/2/2006, 7:44 pm Applaud Smite Send Email to Barbara Aho   Send PM to Barbara Aho
 
Anthos
Registered user
Global user

Registered: 06-2006
Posts: 7
Karma: 0 (+0/-0)
 
Edit | Delete | Reply | Quote
Re: Barbara Aho, Which Bible is Your Final Authority?
 


Thank's for answering my question Mrs./Ms. Aho. I agree about the Textus Receptus being much better than the Westcott&Hort text.I only read TR Bibles,mainly the KJV and some relatively unkown versions to help with some difficultly worded verses.
7/2/2006, 8:23 pm Applaud Smite Send Email to Anthos   Send PM to Anthos
 
comeuphither
Registered user
Global user

Registered: 06-2006
Posts: 189
Karma: 2 (+2/-0)
 
Edit | Delete | Reply | Quote
Re: Barbara Aho, Which Bible is Your Final Authority?
 


AMEN BARBARA. my spirit says within me that the NKJV bible is the devils best. its hard to detect if you don't know or understand the KJV to begin with. no, its satan's clever copy almost alike but he knows the word better than anyone. christians are so deceived today and I'm am so grateful and humble that he would choose me to do what I am able to do for his glory. i go through many spiritual battles in many forums, but it gives me greater insight and afterwards i'm a little bit stonger and more keen to these so called christians that i try to fellowship with but usally ignored. hmm, my lowest post is always about the cross and what was done there. the highest post is always on evil, NWO,iluminati, jesuits,catholic crap,and a scripture war back and forth. i think it was a contest to see who is still the top deceiver. one was very strong, i liked her and wrote to her but had reservations . now i know. i can't say more yet but in due time .

I saw your name signed uop barbara and was estactic, hehe. i know charis will be too.
we got your back honey,we know whats going on. i have your back on another ministry too! got things on them.

Hi Kelly! love you and your show. I hope your daughter is doing good today, bless her heart. I will pray for you and your family, I know that has to take alot out of you .draining your strength. we will lift you up in prayer sister to our heavenly father in Jesus name. God Bless DEB~


ps you bet your sweet bippy that the mark is the star of satan not David. i can prove it also because i don't stop at someone else's research i do my own and so many people ask whats the mark? and when they are told they come back with you hate jews blah blah blah. retarded! if a christian, like most i know, hates jews and thinks the church is now God's favor, then you are either deceived or lazy to read and know him who does not break covenants! we love his people for they brought salvation to us by their rejection.but their blindness will be removed and they will be saved. and i will show and prove it if anyone wants to disagree. satan has that nation right now, and his occult buildings already in place. but God will count his people and he will bring them who scattered them. thats why the star of satan is his mark. David had no star of such, but israel did and served idols after coming out of egypt, again and again. acts 7 records it also at the death of Stephen.

i will post to prove when i go back into my hyper stage, haha. one more thing, you people who are negative about Barbara and her ministryshows us others that you lack the knowledge and discernment and to rightly divide the word of truth. you are planting doubt in those who also don't discern.
Glory to God Barbara, for when men shall persecute you for all manners of things rejoice, for you are part taker in the sufferings of Christ. AMEN love you sister, DEB~

Last edited by comeuphither, 7/2/2006, 8:49 pm
 
7/2/2006, 8:26 pm Applaud Smite Send Email to comeuphither   Send PM to comeuphither
 
ByCharis
Registered user
Global user

Registered: 06-2006
Posts: 33
Karma: 1 (+1/-0)
Avatar
 
Edit | Delete | Reply | Quote
Re: Barbara Aho, Which Bible is Your Final Authority?
 


Hi Barb,

That's very interesting. I've always shied away from the NKJV because I thought it departed from the Masoretic text. I believe I've read it has readings from the revised Masoretic rather than the Ben Chayem (sp?). But if it is a good translation then I will have to get one. I find it's always helpful to read the interlinear texts along with the English. I don't have a hard copy, but use a computer program, which is great because it's fast and quickly searchable.

When this post came up I checked up on the words epi and en and found the same thing. Epi is definately translated "upon" except one or two places of "in," when it means "holding in the hand." If the mark is to be inserted IN the hand under the skin like a chip would be, the word would definately have be en, not epi. Why the translators used in, rather than on, I don't understand. Much has been made of this difference among the KJV defenders because they have been conditioned that the mark of the beast will be a microchip. The word that is rendered mark means a scratching or an engraving or a stamp of some sort, more like a tatoo would be. Maybe there will be a chip involved as well, but the mark itself is on the right hand or the forehead and is apparrently visible and worn like a badge of ownership.

I started reading a good article on the history of the Textus Receptus and how Erasmus put it together, etc. I've yet to finish it, but here it is for those who want to read it.

http://av1611.com/kjbp/articles/sorenson-ch10-1.html

I might also add that I agree with Barbara that we should not get taken in by the idea that the KJV is not a translation, but a newly inspired word of God that takes precedence over the underlying manuscripts (Ruckmanism). That is a snare and has been the basis of the attack against the defense of the KJV by it's enemies. You might say it could even be part of a plot of the Hegelian Dialectic to discredit the Hebrew and Greek TR texts. I suspect Texe Marrs may be cooperating with this. He is a Ruckmanite. I used to get his newsletters and bought Ruckmans books from him several years ago. I read them and did learn quite a bit about manuscripts and the history of them, etc., but there is an attack against the Hebrew and Greek in them and the idea that the translators were inspired with the words rather than just a good translation from the original languages.

Nice to see you posting, Barb, even if it was under attack. Hope to see you more on here, but know that you are busy researching which is your passion and calling.

Deb, I'm glad that you are trusing in the finished work of Christ alone by faith. I'm sorry that you think there is erroneous doctrine on Miles Stanford's site. He is one of the teachers the Lord has blessed me greatly through. I think that if you took the time to study the Pauline epistles and Dispensational doctrine teachings you would see the harmony of the Scriptures much more clearly. If we don't rightly divide, (cut a straight line) then the harmony becomes a haze of confusion and contradiction. You spend a lot of time (in service to the Lord) on the boards and posting things; I spend my time (which I feel led to do) in studying doctrine. So I'm sorry that we disagree, but doesn't mean we aren't still friends.

j~




 

---
God is gracious,

ByCharis
 
7/2/2006, 11:32 pm Applaud Smite Send PM to ByCharis



Add a reply

Page:  1  2 

[Click here to read page 2]

 

Powered by AkBBS 0.9.4  -  Link to us   -  Blogs   -  Hall of Honour   -  Chat
Click here to get your own free message board
Logged in as Lisa Ruby from xxx.xxx.217.121 (logout)      Board's time is: 7/3/2006, 2:52 pm

Back To Main Page | Barbara Aho Which Bible?Email Us